Orodha ya maudhui:

Unajibuje habari za asubuhi kwa Kiarabu?
Unajibuje habari za asubuhi kwa Kiarabu?

Video: Unajibuje habari za asubuhi kwa Kiarabu?

Video: Unajibuje habari za asubuhi kwa Kiarabu?
Video: Jifunze kabla ya Kulala - Kiarabu (Muongeaji wa lugha kiasili) - Bila muziki 2024, Mei
Anonim

The majibu kwa salamu hii ni "wa 'alaykum as-salaam," ambayo kimsingi ina maana "na pia na wewe."

Badilisha salamu yako kulingana na wakati wa siku.

  1. Asubuhi, sema "sabaahul khayr" (habari za asubuhi).
  2. Alasiri, sema "masaa al-khayr" (habari ya mchana).
  3. Wakati wa jioni, sema "masaa al-khayr" (jioni njema).

Baadaye, mtu anaweza pia kuuliza, unajibu vipi salamu kwa Kiarabu?

Kusema kiwango " habari ” ndani Kiarabu , sema “As-salam alaykom,” ambayo ina maana ya “Amani iwe juu yako.” Kwa jibu kwa hili salamu , unaweza kusema “Wa Alykom As-salam.” Ukitaka kumtakia mtu asubuhi njema, sema “Sabahu Al-khair.” A kawaida majibu hadi asubuhi salamu itakuwa "Sabahu An-Nur." Wakati wa mchana au jioni

Zaidi ya hayo, unamjibu vipi Sabah Al Khair? Waarabu wanasema habari za asubuhi, ingawa " Sabah al Khair ” hutafsiriwa kihalisi kama “asubuhi ya heri”. Ya kawaida zaidi jibu kwa hili" Sabah al noor, ambayo ina maana ya "asubuhi ya mwanga" au "asubuhi mkali kwako". Mtazamo juu ya hili ni " Sabah al kata wal yasmeen”.

Zaidi ya hayo, unaandikaje habari ya asubuhi kwa Kiarabu?

7. Sabaho (Sabah el Kheir, Sabah el Noor) – “Asubuhi (Habari za asubuhi, asubuhi nyepesi)”

  1. Sabah el Kheir ni "habari za asubuhi", wazi na rahisi.
  2. Sabah el noor ni jibu la Sabah el Kheir, na maana yake ni "asubuhi nyepesi".

Unasemaje Habari za asubuhi kwa lugha ya Lebanon?

Tuna njia tofauti za akisema '' Habari za asubuhi '' kwa kuwa tunazungumza lugha tofauti. Katika Lebanon sisi sema : -Sabah el Kheir: ???? ????? (sababu: asubuhi / Kheir: wema/ vizuri -kuwa…) -Sabah el nour: ???? ????? (nour: Mwanga.)

Ilipendekeza: