2025 Mwandishi: Edward Hancock | [email protected]. Mwisho uliobadilishwa: 2025-01-22 16:54
Áłtsé "Na hiyo inamaanisha nini hata hivyo, majaribio, majaribio?" "Ni mzee Navajo neno. Inamaanisha ' acha '.”
Ukizingatia hili, unasemaje kwaheri kwa Kinavajo?
Sio kawaida kumwambia mtu kwaheri ,” lakini badala yake “tuonane baadaye” au “Yá'át'ééh.” Zaidi ya hayo, “Yá'át'ééh abiní” ndiyo njia ya sema habari za asubuhi ndani Navajo.
Pia, unasemaje uovu kwa Kinavajo? Katika Biblia ya Kikristo iliyotafsiriwa kwa Navajo , ch'į´įdii inaweza kurejelea roho za kishetani. Inaeleweka pia kuwa aina ya uovu katika Navajo makanisa. Baadhi Navajo tumia ch'į´įdii kana kwamba sema , “Usifanye sema hiyo!” kwa kujibu chochote kuanzia cha kucheza hadi cha kweli na zito.
Kwa njia hii, unasemaje tafadhali kwa Kinavajo?
t'áá shǫǫdi (intransitive, ergative) Kutamani; kutaka; kuwa radhi. Inatumika kufanya ombi la heshima.
Unasemaje Aa kwa lugha ya Navajo?
Ni mazoea ya kawaida, jadi, kwa Amka na kuweka matandiko kabla ya mwangaza wa mapambazuko.
- “Ondoka kitandani”: Nídiidáh.
- “Unaamka”: T'éénzííd.
- Aliniamsha: Náshidiiłt'e'; au, ch'ééh sinńsid.
Ilipendekeza:
Unasemaje Joon kwa lugha ya Kiajemi?
Neno joon, huku likimaanisha 'maisha' kihalisi, linaweza pia kutumiwa kumaanisha 'mpendwa,' na kwa kawaida hufuata utamkaji wa jina. Kwa mfano, ikiwa unazungumza na rafiki yako Sarah, unaweza kumwita 'Sarah joon,' kama ishara nzuri ya urafiki
Unasemaje Habari za asubuhi kwa lugha ya Lebanon?
Maneno muhimu katika Kiarabu Kilebanoni Kiingereza Lebneni (Kiarabu Kilebanon) Habari za asubuhi (Salamu ya asubuhi) Saba7 el khayr Habari za jioni (Salamu za jioni) Masa el khayr Habari za usiku Tosba7 3a khayr Kwaheri (maneno ya kuagana) Ma3 el saleme
Unasemaje John kwa lugha zingine?
Kwa lugha nyingine Lugha Kiume fomu Kiaislandi Jóhann, Jóhannes, Hannes Kiindonesia/Malay Iwan, Yahya, Yan, Yaya, Yohan, Yohanes, Yuan Kiayalandi Seán, Shaun, Eoin Kiitaliano Giovanni, Gianni, Giannino, Ivan, Ivano, Ivo, Vanni,Nino , Vannino
Unasemaje 25 kwa lugha ya Kifaransa?
Nambari za Kifaransa 21-30 Nambari Matamshi ya Tahajia ya Kifaransa 22 vingt-deux vahn-duhr 23 vingt-trois vahn-twah 24 vingt-quatre vahn-katr 25 vingt-cinq vahn-sank
Unasemaje Ala kwa lugha tofauti?
Kwa lugha zingine hadithi ya hadithi Kiingereza cha Amerika: hadithi ya hadithi. Kiarabu: ????????? ????????? Kireno cha Brazili: conto de fadas. Kichina: ?? Kikroeshia: bajka. Kicheki: pohádka. Kidenmaki: eventtyr fortælling. Kiholanzi: sprookje